Impressum

Impressum:

 

KVLEGAL, Oranienstraße 24, 10999 Berlin, Germany

KVLEGAL ist eine Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR). Ihre Berufsträger sind in Deutschland zugelassen und Mitglieder der Rechtsanwaltskammer Berlin, Littenstraße 9, 10179 Berlin, Germany, www.rak-berlin.de. Christlieb Klages ist zudem Fachanwalt für gewerblichen Rechtsschutz und zugelassen als Mediator. Dr. Urs Verweyen ist zudem als Rechtsanwalt (Attorney at Law) am The New York State Supreme Court, Appellate Division, Third Department, New York, U.S.A. zugelassen, übt aber weder dort noch sonst in den U.S.A. und im Ausland eine anwaltliche Tätigkeit aus.

KVLEGAL is a civil partnership under German law. Our lawyers are admitted to practice as lawyers within the Federal Republic of Germany (Rechtsanwalt) and they are members of the Bar (Rechtsanwaltskammer) of Berlin, Littenstraße 9, 10179 Berlin, Germany, www.rak-berlin.de. Christlieb Klages also is a “Fachanwalt für Gewerblichen Rechtsschutz” (Specialist Solicitor in Intellectual Property) and he is admitted as Mediator. Urs Verweyen also is admitted as an Attorney at Law to the Bar of New York, The New York State Supreme Court, Appellate Division, Third Department, but he does not practice law there or elsewhere in the U.S. and abroad.

 

Es gelten die folgenden berufsrechtlichen Vorschriften / following provisions on occupational law apply to us:

 

Die Inanspruchnahme anwaltlichen Rats und anwaltlicher Dienstleistungen kostet Geld und es ist uns schon von gesetzswegen untersagt, umsonst oder für ein unangemessen niedriges Honorar zu arbeiten; auch die Vereinbarung eines Erfolgshonorars ist in der Regel nicht möglich. Zu Beginn unserer Zusammenarbeit werden wir mit Ihnen die voraussichtlich entstehenden Honorare, Gebühren und Kosten durchsprechen, und eine Vereinbarung darüber abschließen. Zudem müssen Sie sich mit unseren allg. Mandatsbedingungen einverstanden erklären.

As you might have expected, our services, legal advice and representation are not for free — in fact, we are legally bound to charge you appropriate fees, even though according to the German Code of Civil Procedure in some cases we might be able to recover such cost from your opponent. We will talk you through that and the fees and costs to be expected from a mandate or a legal action at the beginning of a mandate (here you find some first general information thereon). Also, you will have to agree to our terms and conditions. It is our policy to provide you with an estimate of potential fees end expenditures wherever possible, and at any time, during our handling of a matter.

 

In Übereinstimmung mit § 51 BRAO haben wir eine Berufshaftpflichtversicherung, die das Gebiet der Europäischen Union abdeckt, bei / we have professional indemnity insurance with a territorial scope comprising legal advice in the European Union member states and in compliance with the legal requirements pursuant to sec. 51 of the Federal Lawyers’ Act (Bundesrechtsanwaltsordnung, BRAO); the insurance is provided by:

ERGO Versicherung AG, Victoriaplatz1, 40477 Düsseldorf, Germany.

 

Unsere Umsatzteuer-Identifikationsnummer lautet / our tax identification number is:

DE 250 314 937.

 

 

 

 

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>